J'avalai de travers une bouchée de toast au saumon de Norvège et engloutis une flûte de champagne - vertaling naar russisch
Diclib.com
Online Woordenboek

J'avalai de travers une bouchée de toast au saumon de Norvège et engloutis une flûte de champagne - vertaling naar russisch

ФРАНЦУЗСКАЯ ДРАМА
Une histoire de fou

де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit
де-факто         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «НА ПРАКТИКЕ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ЮРЕ (Q132555) — «ПО ПРАВУ»
Де факто; De facto; De-facto
de facto, de fait
мякиш         
  • [[Шахматы]], сделанные из хлебного мякиша заключённым [[Воркутлаг]]а
Mie de Pain; Хлебный мякиш
м.
mie

Definitie

ДЕ-ЮРЕ
[дэ, рэ], нареч., юр.
Юридически, формально (в отличие от де-факто).

Wikipedia

История сумасшедшего

«История сумасшедшего» (фр. Une histoire de fou) — французский драматический фильм 2015 года, соавторством которого является режиссёр и продюсер Робер Гедигян. Фильм основан на реальной истории испанского журналиста Хосе Антонио Гурриарана, который был впал в полупарализованное состояние после взрыва бомбы Армянской секретной армией освобождения Армении в Мадриде в 1980 году. После взрыва он встретился с бойцами данной организации, рассказал о своём опыте в автобиографическом романе «La Bomba» (Бомба), который служит исходным материалом для фильма. Фильм снимался во Франции, Армении и Ливане. Фильм был показан в разделе «Специальные показы» на Каннском кинофестивале 2015 года.